Det er tidlig morgen, da kommissær Montalbano bliver ringet op af Catarella angående et indbrud. Skal han virkelig tage sig af noget så banalt som et indbrud? Ja, svarer Catarella, for Augello har orlov og Fazio tager sig af uro på torvet.Det skal vise sig at være et alt andet end banalt indbrud. Faktisk dukker der flere indbrud op, begået efter samme skabelon og antagelig af den samme bande. Det drejer sig om tyveri af værdigenstande som malerier, rolex-ure og smykker hos beboere, som ud over boligen i Vigàta ejer et fritidshus. Og i alle tilfælde er tyvene kommet ind ved hjælp af nøglerne til boligerne, som de har stjålet, mens beboerne sov. En af dem, der bliver bestjålet, er den underskønne Angelica, som Montalbano forelsker sig hovedkulds i. Det komplicerer opklaringsarbejdet, men heldigvis har han den altid rolige og diskrete Fazio ved sin side. Angelicas smil er den syttende Montalbano-krimi
De japanske samuraier har altid fascineret. Burt Konzak fortæller om deres liv og kampteknik. Bogen krydres med anekdoter om særlige samuraier. Burt Konzaks ærinde er at vise, at moderne mennesker kan lære af samuraiernes indsigt og åndelige ro.
Køb bogen hos din boghandler eller kontakt forlaget.
Kommissær Montalbano skal på ferie med Livia, men forinden et smut forbi politistationen. Det går op for ham, at hans kollega Fazio ikke er dukket op, og at ingen, heller ikke hans kone, ved, hvor han er.
“Min mand gik ud klokken 10 i går aftes, efter at De havde ringet. Han sagde, at han skulle møde Dem nede på havnen. Siden da har jeg ikke hørt fra ham. Han plejer ellers at ringe til mig, når han bliver ude om natten. Derfor er jeg en smule bekymret.”
Men Montalbano har ikke ringet til Fazio aftenen før. Han får bange anelser, sætter alt ind på at finde kollegaen og glemmer alt om Livia og ferie.
Mågens dans er den femtende Montalbano-krimi. Oversat af Thomas Harder.
Hvordan er Paul Hansen, født i Toulouse af en fransk mor, og med en dansk far fra Skagen, havnet i en fængselscelle i Montreal, som han deler med en Hells Angel? Og hvad har den tilsandede kirke med sagen at gøre?
Faren, der er protestantisk præst og opvokset i en familie, hvor alle med ham som undtagelse beskæftiger sig med fisk, forlader Toulouse og slår sig ned i en lille mineby i Canada. Sønnen følger efter. Han bliver vicevært i et boligkompleks, elsket af de hovedsageligt ældre, som han hjælper ud over det kontraktlige i ansættelsen. Det går godt, indtil der kommer en ny ejendomsadministrator. Derefter er alt dømt til at gå galt.
Romanen er en rørende fortælling om en mand, som er drevet af næstekærlighed, og som bliver oprørt over åbenlys uretfærdighed.
Carlo er 45 år og anlægsgartner. Hustruen har forladt ham, datteren er flyttet hjemmefra, og det efterlader ham ensom og rådvild. Han befinder sig i en midtlivskrise, og situationen forværres, da plejehjemmet ringer og fortæller, at moren er forsvundet. Hun vil selv bestemme, hvor hun vil bo og flytter ind på Grand National, et luksushotel, hvor hun færdedes som ung pige.
Det går op for Carlo, hvor lidt han ved om moren fra dengang, da hun endnu ikke var gift med Carlos far.
Hans medarbejder Agon overfaldes brutalt af fjender fra Kosovo, hvor han kommer fra. Heldigvis kommer han over det og bliver en uvurderlig støtte for Carlo.